vrijdag 23 maart 2012

Op het graf van een vredelievend man



Voor deze vrijdag kies ik een gedicht van Hans Magnus Enzensberger, geboren in 1929. Ik heb behalve dit gedicht nog nooit een gedicht van deze Duitse dichter gekozen.

OP HET GRAF VAN EEN VREDELIEVEND MAN

Geen mensenvriend was deze hier,
hij meed bijeenkomsten, warenhuizen, arena's.
Het vlees van zijnsgelijken at hij niet.

Op straat liep het geweld
met een glimlach, niet open en bloot.
Maar er waren schreeuwen tegen de hemel.

De gezichten van de mensen waren niet duidelijk.
Ze leken wel ruïnes,
nog voordat de klap was gevallen.

Dat ene waarvoor hij levenslang heeft gevochten,
met woorden en tanden, verbeten,
arglistig, op eigen kracht:

dat ding dat hij zijn rust noemende
nu hij het heeft, is er geen mond meer
aan zijn botten om het te proeven.

Hans Magnus Enzensberger
vertaling uit het Duits - Hester van de Putte
Uit:      Vrijheid hoe maak je het?
Samenstelling:  Daan Bronkhorst
De Geus, Breda, 1997

Geen opmerkingen: